| Николай Берсон |
Театральная биография южного края представлена целым родом украинских актеров, режиссеров, деятелей культуры, создателей национального профессионального театра — Тобилевичей. Один из них — Афанасий Карпович Саксаганский (сценическое имя), брат И. К. Карпенко-Карого, Н. К. Садовского и М. К. Садовской-Барилотти родился в селе Каменно-Костоватое Херсонской губернии, которое ныне относится к Николаевской области. А. К. Саксаганский начинал творить в местных любительских спектаклях. В 1883 году он принял предложение С. Старицкого и вступил в его театральную труппу, которая гастролировала в Николаеве. Пятнадцать николаевских сезонов и стали для него прекрасными университетами театрального искусства, выступал он на всех сценических площадках местных театров — Монте, Миллера, Шеффера — и участвовал в так называемых «народных сценах» репертуарных спектаклей. Это были ныне классические «Наталка-Полтавка», «Сватання на Гончарівці», «Дай серцю волю — заведе в неволю», «Глитай», «Доки сонце зійде — роса очі виїсть», «Шельменко-денщик» и др. В 1897 году в Москве, выступая на первом Всероссийском съезде театральных деятелей, Саксаганский имел все основания заявить своим коллегам по профессии: «Малорусский театр на юге пустил глубокие корни, он имеет свою публику, массы любят его».
А вот еще одно славное имя из истории культуры края — Николай Николаевич Аркас. Он — николаевец по рождению, воспитанник Новороссийского университета, моряк, почетный мировой судья Херсонской губернии и основатель николаевской «Просвиты»: украинского либерально-просветительского общества. Н. Аркас был прекрасным знатоком украинской казацкой истории, автором «Истории Украины-Руси» и подлинным ценителем, собирателем музыкального народного творчества, подвижником украинской культуры. В его творческом наследии — либретто и музыка «Катерины», первой оперы по сюжету одноименной поэмы Т. Г. Шевченко. Николаевскую премьеру своего произведения Аркасу удалось услышать лишь 14 марта 1900 г. в театре Шеффера, уже после того, как она была поставлена в Москве.
| Штандарт театра |
Город на Южном Буге в начале ХХ века пользовался хорошей театральной репутацией. Николаев охотно посещали московские, киевские труппы во главе с В. Комиссаржевской, В. Мейерхольдом, М. Старицким, И. Карпенко-Карым, М. Кропивницким, здесь одновременно шли цирковые, опереточные, драматические, оперные спектакли «Жизнь за царя», «Запорожец за Дунаем», с подмостков сцены звучало русское, украинское, еврейское слово.
Революции и войны ХХ века — это уже драматические страницы в истории культуры. Они принесли много лишений, но, к счастью, не смогли нарушить традиции театрального искусства. В наполовину разрушенные, плохо приспособленные и отапливаемые театральные помещения вернулась жизнь, здесь начали изготавливать реквизит, костюмы, декорации, новые труппы артистов вновь стали приглашать николаевцев. Местная публика, о которой говорил А. К. Саксаганский, к счастью, не забыла украинское слово, она еще помнила спектакли с участием М. Кропивницкого, М. Заньковецкой, М. Садовского, которых К. Станиславский совершенно справедливо назвал блестящей плеядой «магистров украинской сцены» мирового уровня.
| Николаевский театр драмы и музыкальной комедии |
В 1927 году в городе был основан театр юного зрителя, именно с этой даты ведет свою историю Николаевский академический украинский театр драмы и музыкальной комедии. Директор театра и его художественный руководитель Николай БЕРСОН — обладатель высших званий в сфере национальной культуры: народный артист Украины, заслуженный деятель искусств, заслуженный работник культуры, кавалер ордена «За заслуги» II и III степени. С ним мы и ведем беседу, совершив небольшой экскурс в историю культуры Северного Причерноморья.
— Николай Семенович, в опубликованном вами пособии для студенческого спецкурса есть и очерк о истории вашего театра. Как происходило его дальнейшее становление?
— На афишах 30-х годов вместе с произведениями, адресованными юному зрителю, все чаще появлялись спектакли для взрослых, причем и на украинском языке. А потом – война, эвакуация. Лето 1944 года артисты встретили уже на родной земле, в Николаеве. Тогда широко известное симоновское «Жди меня» звучало со сцены как молитва и манифест. Послевоенный период развития театра связан с именем Бориса Оселедчика, главного режиссера. Он возглавлял театр более двадцати лет. Его спектакли — «Земля» О. Кобылянской, «Ромео и Джульета» В. Шекспира, «Владимирская горка» Д. Шевцова, «Сон князя Святослава» И. Франко — ценное наследие творческого коллектива. В 1949 году николаевский театр получил всеобщее признание, стал неоднократным победителем республиканских и всесоюзных театральных смотров. В репертуаре тех лет значатся «Как закалялась сталь», «Нащадок гетьмана», «Безталанна», «Тарас Бульба», «Вій». В пятидесятые годы театр пережил волну ликвидаций и реорганизаций, был и передвижным украинским, но всегда оставался музыкально-драматическим. Во все годы здесь работали талантливые люди. Достаточно сказать, что «Сватання на Гончарівці» играли почти 30 лет с неизменным артистом Григорием Черемушевым в роли Стецька.
Новое время, конец 60-х — 70-х годов, принесло на сцену новую театральную естетику и новых героев. В 1967 году главным режиссером стал А. Литко, он привел талантливую актерскую молодежь. В декабре 1980-го театр получил современное название и статус. Мы с помощью архивных документов восстановили всю хронологию своего развития и называем этот период современным этапом в творческой биографии коллектива.
| В огнях рампы | |
— Согласитесь, в таком беглом обзоре отсутствует еще нечто такое, что журналисты называют «великой драмой театра» — десятилетний срок его борьбы за выживание, десятилетний срок ремонтных работ. Этот период уже связан с вашей деятельностью.
— В нынешнем году исполняется 25 лет моей работы в должности директора и художественного руководителя Николаевского академического украинского театра драмы и музыкальной комедии. Искренне горжусь его успехами, его академическим званием, моими коллегами, членами художественного совета — главным режиссером, заслуженным деятелем искусств О. Игнатьевым; главным балетмейстером театра, заслуженным артистом А. Леоненко, главным дирижером, заслуженным артистом В. Уресом. Горжусь внешним и внутренним видом театра, его содержательным репертуаром и, конечно же, своим талантливым коллективом. Сегодня мы способны удовлетворить разнообразнейшие эстетические запросы публики: ставим драмы, музыкальные комедии, оперетту, оперу, балет, мюзиклы, предлагаем николаевцам и гостям города не мене 20 спектаклей в театральный сезон.
Еще сравнительно недавно каждый второй зритель, покупая билет, спрашивал, на каком языке идет спектакль. Сегодня такого не услышишь. 80 процентов спектаклей идут на украинском языке, в репертуаре присутствует и русская классика: Островский, Чехов, «Маленькие трагедии» Пушкина. С большим удовлетворением наблюдаю за николаевской публикой. Это уже другой, более подготовленный зритель, восприятию которого уже доступен и трагический шекспировский пафос. Слышали бы вы напряженное молчание зала, когда Макбет, предавая друзей, заявляет: «Я смею все, что смеет человек». Это впечатления от премьерного спектакля «Макбет» по одноименной пьесе В. Шекспира репертуара 2011 года .
| В фойе театра |
| Зрительный зал |
| Малая сцена |
— Как происходило возвращение шевченковского наследия на сцену украинского театра?
— Напомню, что после николаевской премьеры «Катерины» в 1900 г. (спектакль играли актеры труппы Кропивницкого), оперу ставили в Одессе, Луцке, Львове, Варшаве, Кракове, Минске, позднее в Харькове, Полтаве, Виннице. В 1943 году ее услышал Нью-Йорк, Торонто. В 1956 г. композитор Г. Таранов и поэт Д. Бобырев (Киев) создали вторую редакцию клавира и либретто. Этим вариантом сегодня и пользуются театры. В конце 50-х годов «Катерину» в Николаеве поставил заслуженный артист Украины В. Канано.
7 февраля 2003 года состоялась премьера «Катерины» на сцене нашего академичного. Руководителем проекта или театральным продюсером оперного спектакля выступил я, пригласив для постановки известного киевского режиссера, заслуженного деятеля искусств Владимира Бегму, знакомого николаевцам по музыкальным спектаклям «Засватана — не вінчана», «Анжелика и черный дракон». Хореографом-постановщиком спектакля стал народный артист Украины, профессор Владимир Нираденко; дирижером-постановщиком — заслуженный артист Виктор Урес, хормейстером — Оксана Мададраш, бывшая выпускница Николаевского колледжа культуры, а ныне дирижер Киевского театра оперетты. Партии исполняли наши артисты: Катерины — Яна Артеменко, матери — заслуженная артистка Ирина Бубенко, отца — Владимир Карпенчук и заслуженный артист А. Мостренко, Ивана — Александр Щесняк, Андрея — ныне заслуженный артист Андрей Дерик.
Трагическая судьба украинской девушки воспринималась в зале взволнованно и с пониманием. Сохраняя каждый такт авторской музыки, В. Бегма создал дополнительный сценический план оперного спектакля — вневременной, объективный и внеличностный. Он получил выражение в своеобразном музыкальном обрамлении сценического действа — прологе и эпилоге, где звучали Хор и Поэт (народный артист Украины В. Бурдык). Уже начало оперы настраивало на глубокие размышления о смысле человеческой жизни. «Думи мої, думи мої», — звучали шевченковские слова и слышался голос автора, голос украинского народа.
Успех «Катерины»-2003 был впечатляющим. Десятки местных периодических и специальных столичных изданий откликнулись на николаевскую премьеру. Обозреватель В. Шатохин писал: «Зрители были счастливы, они увидели совершенное классическое произведение оперного жанра в исполнении своих любимых артистов, мастеров сцены». «Катерина» на сцене академического украинского театра драмы и музыкальной комедии стала событием культуры не только для Николаева.
| Афишы театра |
— На примере репертуара театра видно, что в создании спектаклей сегодня участвуют режиссеры, постановщики, хореографы, театральные художники из Одессы, Херсона, Симферополя, Киева, Днепропетровска. Как расценивать эту тенденцию и не затрагивает ли она профессиональное достоинство ваших корифеев?
— Такая практика получила широкое распространение. Деятели культуры видят в творческом сотрудничестве положительную тенденцию, ибо такой опыт позволяет обмениваться лучшими достижениями театрального искусства. Благодаря активному сотрудничеству, николаевские зрители увидели прекрасную музыкально-поэтическую драму «Засватана — не вінчана» по известной пьесе И. Карпенко-Карого. Новое музыкальное произведение написал украинский композитор И. Поклад на либретто режиссера Киевского театра оперы и балета им. Т. Г. Шевченко В. Бегмы. Режиссер поставил «Засватану» сначала в Полтаве, потом ее играли и мы.
Столичный режиссер много работал в театрах Западной Европы, его опыт для наших актеров оказался весьма и весьма ценным. Это — мастер-класс, если хотите. Вероятно, в памяти местных любителей театрального искусства остались молодежные спектакли «Шикарне весілля» в постановке херсонського режиссера Владислава Белозоренко и «Свободные бабочки» в постановке Александа Григоренко, балетные спектакли «Грани», «Айседора», поставленные киевлянином А. Бедичевым. Николаевский зритель сегодня хорошо принимает украинскую классику — «Та й на Івана, та й на Купала», «Кайдашеву сім’ю» в постановке режиссера Одесского академического украинского театра музкомедии К. Пивоварова. Сотрудничество украинских мастеров сцены — неиссякаемый ресурс для новаторства, театрального творчества. Оно особенно ценно в условиях существующих проблем с организацией гастрольной деятельности.
Думаю, я уже ответил и на ваш вопрос, касающийся профессиональных достоинств наших художественных руководителей. Тем более, что они сами с радостью участвуют в таком творческом обмене.
— Давайте еще раз вернемся к вечной проблеме служителя Мельпомены: «театр и зритель». Каким образом театру удается оставаться интересным для публики?
— Это, действительно, важная и актуальная проблема. В нашем случае дополнительная сложность заключается и в том, что в относительно небольшом, преимущественно русскоязычном городе функционируют три театра, существует и филармония. На гастрольных афишах — весь СНГ. Украинскому театру нелегко завоевать свое место в культурной жизни земляков. Бюджетный театр обязан налогоплательщикам, мы не можем быть иждивенцами, наш спонсор — наш зритель. Следовательно — ответственность и еще раз ответственность без всяких ссылок на уровень эстетических запросов публики. У нас и артисты со званиями участвуют в массовках, а вокалисты с консерваторским образованием поют в хоре. Таким образом, демонстрируя свое мастерство, мы выражаем уважение к тем, кто приходит на свидание с Мельпоменой.
Существует много форм работы со зрителем, которые помогают постоянно поддерживать с ним связь. Мы создали попечительский совет театра, организуем театральные праздники, бенефисы, концертные выступления. Открыли малую сцену, детскую студию «Пани Кулиса». Главное для любого театрального коллектива — точное ощущение времени, быть на «уровне века». Очень важна проблема кадров: в труппе должны быть мастера, но нужна и талантливая молодежь.
В среднем театры за сезон представляют 3-4 новых спектакля. В нашем премьер в три раза больше. И дело, разумеется, не в количестве, а в их высоком художественном уровне. Ни одного серого, проходного спектакля, ни одного скучного — под таким девизом мы напряженно работаем целый год. Реальностью стала ситуация: за месяц до премьеры в кассе билеты раскуплены. Последнее десятилетие средняя заполняемость зала — 98 процентов. Мы счастливы, что публика благодарно оценивает наш труд, ведь за сезон украинский театр посещает до 100 тысяч николаевцев и гостей города.
Беседу вел Евгений МИРОШНИЧЕНКО, доктор филологических наук
Медиа-центр «Первого экскурсионного бюро»
Июль 2011
| Tweet |
30.03.2012
11.12.2011
04.12.2011
27.11.2011
25.11.2011
20.11.2011
13.11.2011
09.11.2011
28.09.2011
21.09.2011
10.09.2011
24.08.2011
05.08.2011
31.07.2011
30.07.2011 





